广告

超级市场为那些关于触摸生肉的人介绍“雪花鸡”

在他们喜欢的厨房消遣列表中,没有人会排名“触摸生鸡”,但对于大多数厨师来说,这是必要的邪恶。您将肉从包装中取出,切成薄片或切割,然后花5分钟对切割板,柜台,手和器皿进行消毒,一直担心您错过了一些沙门氏菌。

英国超市连锁店塞恩斯伯里(Sainsbury's)意识到切割生肉的野蛮性,并在5月会引入“无触摸”包装,这将使肉包装被撕开,肉简单地滑入锅中。独立报告链条将其配音为“撕裂和尖端”。该包装将与鸡首次亮相,如果客户反馈是积极的,它也将扩展到猪肉和鱼。“无触摸”套餐尤其针对年轻消费者,他们更有可能反对触摸生肉。2016年的Mintel调查发现37%的年轻人表示,他们宁愿在烹饪时不处理生肉,而总体上有27%的人。

但是新包装具有怀疑论者。国家农民联盟的首席食物链顾问露丝·梅森(Ruth Mason)告诉说:“我们发现购物者从食物中撤离以至于购物者被撤离他们的食物。”独立。她暗示着对肉是什么现实的厌恶:一种曾经活着的,现在已死的动物。用无菌,去除的术语来想到肉(生牛肉只是一个前汉堡!)也许更令人欣慰,但这也是一种心理技巧,会扭曲肉类食肉的现实。无论如何,这可能是另一天的哲学讨论。只知道一些社交媒体用户将新产品称为“雪花鸡。”

广告

塑料对手也对“无触摸”的创新感到担忧,假设它将为肉包增加更多塑料。塞恩斯伯里(Sainsbury's)告诉独立新的小袋将“使用比其他可比产品少的塑料”制成。我的问题是包装是否允许客户在不接触的情况下切成薄片或切割生鸡,或者他们是否必须将整个肉饼或乳房滑入整个锅中。如果是这样,那是一种奇怪的炒菜。