是的,我们中的许多人都担心由于气候变化,世界蜜蜂处于危险之中。But we’re probably not as worried as ice-cream-maker Häagen-Dazs is, since a full third of the company’s flavors—like strawberry, mango, and rocky road—depend on bees, due to the little guys’ fierce pollination efforts. So, just like last year, H-D’s free cone day today has a special mission in mind: to raise awareness about the plight of the bees.财富报告Häagen-Dazs商店将从下午4点至8点分发免费锥。如今,为了促进公众对“殖民地崩溃障碍的认识,这就是当大多数工人蜜蜂放弃殖民地的情况时发生的事情 - 总的来说,要注意经常被肉食的小昆虫的生态必要性。”
事实证明,哈根达斯(Häagen-Dazs)一直在提高对蜜蜂困境的认识,大约十年了,“利用我们的资源和专业知识来帮助拯救我们最努力的工人。这就是为什么在2016年,我们以稳定的食物来源安装了6-1/2英里的永久栖息地,为蜜蜂创造了全年的栖息地”在加利福尼亚中央山谷的公司杏仁供应商的农场,根据“保存蜜蜂”页面在Häagen-Dazs网站上。看,我们将尽其所能获得免费的冰淇淋,尤其是为了一个好事业,如果我们必须观看蜜蜂视频或拿起小册子或其他任何东西,那就这样吧。或者,也许我们会尝试使用Häagen-Dazs捐赠给他们模糊的小朋友的冰淇淋味:蜂蜜咸焦糖杏仁。