鉴于通常与政治相关的腐败和丑闻,这种利益冲突的关注令人耳目一新:今日美国报告that Congressperson-elect Abigail Spanberger of Virginia’s 7th District is also a Girl Scout leader, and is worried about her ability to sell cookies now that she’s an elected official.她问:“我可以去附近出售女童子军饼干,还是因为我现在在国会的代表而被迫感到被迫吗?……我不知道我该怎么办。”
真是一个难题!Fortunately for Spanberger, she is not the first Girl Scout Leader to be elected to Congress.实际上,今日美国指出,目前有60%的女性代表本身就是女童军,而众议员Debbie Wasserman Schultz,D-Fla。是2006年至2012年的部队共同领导者。
国会管理基金会主席布拉德福德·惠誉(Bradford Fitch)建议斯潘伯格(Spanberger)和其他新的国会议员,在国会出售饼干就像在任何其他工作场所出售饼干一样:只要确保老板还可以。只要Spanberger将女童子军领袖和国会角色完全分开,他就不会看到Spanberger上门的任何问题(在Cookie送货袋中没有竞选传单)。实际上,惠誉告诉今日美国,饼干销售“可能是与选民建立联系的好方法”。On to your next issue, Rep.-elect Spanberger;在今天的政治气氛中,我们确信会很快出现。
广告